Translating FileZilla 3

Moderator: Project members

Post Reply
Message
Author
User avatar
botg
Site Admin
Posts: 31605
Joined: 2004-02-23 20:49
First name: Tim
Last name: Kosse
Contact:

Translating FileZilla 3

#1 Post by botg » 2005-03-26 16:11

Please have a look at http://filezilla-project.org/translations.php

If you work on a translation, please post into this thread including an expected date of completion.

User avatar
batagy
503 Bad sequence of commands
Posts: 19
Joined: 2004-03-01 08:50
First name: György
Last name: Bata
Location: Hungary

#2 Post by batagy » 2005-04-13 16:37

Hi Tim!

I've just noticed, that above link contains filezilla.pot template file (in English)! I would have translate FileZilla 3 to Hungarian for some time, but there wasn't an english po file in the installation package, so I couldn't translate it. Now I can. I hope I do Hungarian translation within some weeks.

Thanks for this info.

By the way, IniTranslator is also a good tool, it can handle po files.
Hungarian translator of FileZilla

wendell
500 Command not understood
Posts: 1
Joined: 2005-04-20 12:03
Location: Maceio-AL (Brazil)

Brazilian Portuguese

#3 Post by wendell » 2005-04-20 12:08

Hi!

I'm going to begin translate to this language (pt_BR) today.
I hope finish in one week.

Bye,
Wendell.

RebornVampie
500 Syntax error
Posts: 12
Joined: 2005-03-27 11:31

#4 Post by RebornVampie » 2005-05-15 13:22

If you give me the text files for filezilla server (in english) then I can translate to swedish/dutch/polish and maybe german. :)

User avatar
batagy
503 Bad sequence of commands
Posts: 19
Joined: 2004-03-01 08:50
First name: György
Last name: Bata
Location: Hungary

#5 Post by batagy » 2005-05-19 09:08

RebornVampie wrote:If you give me the text files for filezilla server (in english) then I can translate to swedish/dutch/polish and maybe german. :)
Hi!
As far as I know, FileZilla Server doesn't support language files at the moment. Also, if it will be supported, the language files for FileZilla Server won't be text files, rather dlls, similar to FileZilla 2. (This is the topic of FileZilla 3 not FileZilla Server translation)
Hungarian translator of FileZilla

eddan
226 Transfer OK
Posts: 423
Joined: 2004-02-25 08:44
Location: Norway
Contact:

#6 Post by eddan » 2005-05-19 12:09

Botg: I'm making a Norwegian translation for FZ3. Will be done by the end of the week :)

User avatar
botg
Site Admin
Posts: 31605
Joined: 2004-02-23 20:49
First name: Tim
Last name: Kosse
Contact:

#7 Post by botg » 2005-05-21 09:46

I've finished a new feature for the translations page:
If you do not have a compiler for the .po files, you can upload the file, compile it automatically and download the binary.

See http://filezilla-project.org/translations.php

kong
504 Command not implemented
Posts: 6
Joined: 2005-02-22 11:34

#8 Post by kong » 2005-05-24 11:48

The Spanish translation has some words commonly used in South America, but not in Spain, and also there are some symbols missing, like "¡" or "¿"

Should I change the "Spanish (es)" file or create a different one for "Spanish (Spain)"?

User avatar
botg
Site Admin
Posts: 31605
Joined: 2004-02-23 20:49
First name: Tim
Last name: Kosse
Contact:

#9 Post by botg » 2005-05-24 14:44

The current translation seems to be Spanish (Uruguay), please feel free to create a Spanish (Spain) one, I'll then rename the current es.po accordingly.

kong
504 Command not implemented
Posts: 6
Joined: 2005-02-22 11:34

#10 Post by kong » 2005-05-25 02:02

Ok. I'm already working on it.

caraie
500 Command not understood
Posts: 2
Joined: 2005-05-19 06:32

#11 Post by caraie » 2005-05-25 05:22

i make the translation to spanish, maybe some words are used most frecuently in countries like uruguay, argentina or paraguay, but is only do some modifications to the actual spanish .po

kong
504 Command not implemented
Posts: 6
Joined: 2005-02-22 11:34

#12 Post by kong » 2005-05-25 08:43

Yes, of course, I'm modifying your "es.po" file. Most of the work is already done but there are more differences than I expected.

I can send the .po file to you so you can check de differences.

caraie
500 Command not understood
Posts: 2
Joined: 2005-05-19 06:32

#13 Post by caraie » 2005-05-25 21:08

thanks, feel free to send me a mail.
bye!

martini
504 Command not implemented
Posts: 7
Joined: 2005-06-22 09:47

hi

#14 Post by martini » 2005-06-22 09:50

I'm working on the catalan translation (ca_AD) it will be done in one or two weeks.

martini
504 Command not implemented
Posts: 7
Joined: 2005-06-22 09:47

#15 Post by martini » 2005-06-26 21:55

ok, done. i've sent it to your email.

Post Reply